当前位置:首页 > 共享首页 > 业务信息
《阅微》新鲜扩版,读者大呼过瘾
发布时间:

2月18日,在读者的殷殷期盼中,金陵图书馆公益性阅读指导与图书评论小刊物《阅微》2012年第一期新鲜出炉,第一批100本刚刚上架就被读者抢阅一空,细心的读者发现扩版,连呼过瘾。新年新气象,为满足读者的阅读需求,提高读者的阅读品质,今年《阅微》全新扩版,在以往32页的基础上新增加16页篇幅,充实更多内容供读者品读。

1

《阅微》自2010年10月创刊以来一直深受广大读者的关注和喜爱,“阅文品书,微言大义”是图书馆办刊的精义所在,力图倡导平民阅读和书香社会。专稿与文笔栏目面向普通读者征稿,为读者提供一个平民化的创作舞台;赏读栏目刊登各种经典篇章,发现文学中被忽略的精彩;荐书栏目推荐主题相关的各种书籍文丛,引导读者充分利用馆藏图书资源。

刊物现为双月刊,每期都会推出一个文化主题,至去年底共发行8期,包括金陵图书馆新馆开放纪念、庆祝世界读书日、辛亥百年纪念、亲情专刊类节日纪念,钱锺书、老舍先生诞辰类文化名人纪念,过去的学校、法国文学类历史文化专刊等主题,主题图书推荐共计72种,在文化宣传和阅读普及方面起到了良好的推动作用。

今年仍然沿用以往的主题式风格,本期主题为“朱生豪先生诞辰100周年纪念”,朱生豪先生生于1912年,是中国翻译莎士比亚作品较早和最多的一人,译文质量和风格卓具特色,为国内外莎士比亚研究者所公认,可惜英年早逝,而他的夫人宋清如也是一位令人敬佩的女性。编辑部特别对朱生豪之子朱尚刚先生做了专访,在他对父亲母亲的回忆中,我们仿佛又重新回到了那个朴素执着、战火纷飞的年代;另外还整理了许钧教授“文学与翻译”主题沙龙的讲稿,讲述了朱生豪、傅雷、等老一批翻译人的坚定信念和对工作的执着,分享了他对文学翻译工作方面的精辟见解,弥补了不能到场的读者的遗憾。

2

《阅微》作为金陵图书馆公益性阅读指导刊物,除了乐山路主馆,每期也流通到分馆以供取阅,宣传范围扩大,读者层面也较为广泛,有些老读者已经成为忠实粉丝,未到发行日就翘首以待,不时前来问询,《阅微》已经成为他们读书生活中的一种期盼,并且在朋友中广泛传阅,口口相传的力量把《阅微》带到更多人的视野中。一位老先生既是读者也是作者,经常给编辑部投稿,他说“我非常喜欢这本小刊物,不像现在许多杂志广告很多、内容很浅,它有作家学者的文章,也有文学爱好者的文章,但都很有文化内涵,很亲民,我喜欢读,也喜欢写写,看到这本刊物,特别亲切。”有些读者接触《阅微》略晚,前来编辑部,希望收集以往各期,可惜以往各期除了个别有少许存量,已全部分发一空。

如今,文化越来越成为民族凝聚力和创造力的重要源泉,丰富精神文化生活也越来越成为人民的热切愿望。金陵图书馆创新举措,立足馆藏资源的自身优势,充分发挥文化教育的社会职能,满足群众的阅读需要,积极开展各种全民阅读活动,从小刊物到大阅读,从细微处贴近群众,服务群众,引导广大群众多读书、读好书、勇创作,进一步推进全民阅读推广工作,培育全社会的阅读风尚。